2008-02-20

Chojus Family - a model case of a multilingual family.

Chojus Family - a model case of a multilingual family.

Chojus /choyous/ is a long friend of mine and his family is a perfect model for a multilingual environment. He, a native korean, has married to a Lithuanian wife and has a 6-year-old daughter. His family is now at Vilnius, Lithuania. His daugher, Yogaile, speaks 4 languages now, Lithuanian/Korean and Russian/English. How is that possible?

Ĉojus estas malnova amiko de mi, kaj lia familio estas perfekta modelo de multlingveco en familio. Li, koreo, edziĝis kun Litova edzino kaj havas nun 6-jaraĝan filinon. Lia familio nun estas ĉe Vino, Litovio. Lia filino, Jogaile, nun parolas 4 lingvojn, la litova/korea kaj la rusa/angla. Kiel tio estis ebla?

My friend Chojus, the father, always speaks in Korean, and the mother always talks in Lithuanian. It's a famous principle of multilingual family - OPOL (One Person One Language). He and his wife quite simply follow the rule, because each parent simply speaks in one's own mother tongue. He stresses that each parent should stick to only one language, at least up to first 3 years from the birth.

Mia amiko Ĉojus, la patro, ĉiam parolas en la korea, kaj la patrino ĉiam parolas en la litova. Estas fama principo de multlingva familio - UPUL (Unu persono, Unu lingvo). Li kaj lia edzino tre facile sekvas la principon, ĉar ili parolas nur en la lingvo gepatra. Li diras, ke la gepatroj devas sekvi la UPUL principon tre rigide, almenaŭ ĝis 3-jaraĝo.

After a long sleep, Russian will again be an important language in the near future. So, Yogaile, the daughter, goes to a Russian-speaking kindergarden. As for English, nobody teaches her. She learns herself by watching on TV comic channel for children. Almost all the time at home, the TV is on playing English comic films. He puts it this way - "I pay the electricity bill, instead of sending the daugher to a private English school."

Post longa dormo, la rusa denove fariĝos grava lingvo en tre proksima estonto. Kaj do Jogaile, la filino, iras al infana ĝardeno de rusa lingvo. Por la angla, neniu pri-zorgas. Ŝi lernas ĝin kun si mem, rigardante la televidan bildo-filman kananlon por infanoj. Preskaŭ ĉiam en la hejmo, la televidilo estas ŝaltita ludante bildo-dramon en la angla. Li klarigas la situacion ĉimaniere - "Mi pagas kontraŭ la elektro, anstataŭ sendi mian filinon al privata lernejo de la angla."

He and his wife speak in Esperanto each other. They just met each other in a Esperanto society. And the daughter always listens her parents speaking in Esperanto everyday, and she understands the fifth language.

Li kaj lia edzino parolas en Esperanto unu la alia, ĉar ili konatiĝis unu la alia ĉe Esperanto-societo. Kaj la filino ĉiam aŭskultas la gepatrojn parolantajn en Esperanto ĉiutage, kaj ŝi komprenas la kvinan lingvon.

Oh, how many languages! But this kind of multilinguality is not rare at Esperanto family in Europe. I think this case is a perfect example of a successful family. The key success factor in this case is not the languages themselves, but the stability of the family filled with love, with very little disturbance. Love is more needed than languages, for a child.

Ho, kiom multe da lingvoj! Tamen ĉi tia multlingveco estas ne malofta en Esperanto-familio en eŭropo. Mi pensas, ke ĉi tiu familio estas perfekta ekzemplo de sukcesa familio. La kerna sukses-ŝlosilo de ĉi tiu familio ne estas la lingvoj mem, sed la stabileco de la familio plena je amo, kun tre malmulte da malhelpoj. Amo estas pli necesa ol la lingvoj, por infano.

Here's the daughter talking in Korean with his father. She speaks Korean fairly well, though her pronunciation isn't quite natural.

Jen la filino parolas en la korea kun sia patro. Ŝi parolas la korean tre bone, kvankam la prononco ne estas perfekte natura.

http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=MU7pwhy39lA$

Here's Yogaile playing with a toy duck, talking to herself in English.

Jen estas Jogaile kiu ludas kun anaso-pupoj, parolante en la angla.

http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=1G4N_8uJoAA$


--Nomota, 2008-02-12.

Links: http://multilingual.tistory.com/
http://blog.daum.net/effortless (Korean)

Sponsor Link: http;//www.mobigen.com/ http://product.mobigen.com/

No comments: